忘備録

編み道楽に縫い道楽

ENGLISH NAME



ポケモンの名前とか、妖怪の名前とか、ドラえもんの道具の名前とか、翻訳してる人って本当すごいなって思う。

駄洒落が多いのによく頑張ってるな〜。

一旦ごめんとか、無理かべとか。

で、日本の雑誌に載ってたマスクドピカチュウ、
そのまま訳さず英語では「ナチョピカチュウ」って言うらしい。(息子情報)

メキシカンレスラー映画のナチョリブレからですね。

14659227690.jpeg


-

なんとか、来週アメリカを出国する前にグリーンカードの更新手続きを済ませたい。
期限が切れるのは12月だからまだ余裕なんだけど、期限の6か月前から更新手続きができる。
アメリカに再入国するときのトラブル軽減のため。
トラブルなんてないと思うけど、過去に別室送りになった経験がある私は念には念を入れて。

でもこの更新手続きもなかなかめんどくさい。 
そして移民局のサイトに行くとその面倒くささを手玉にとっていちいち
「市民権とった方がいいですよ〜。
グリーンカード更新とか面倒くさいことも無駄な出費もありませんよ〜」
ってポップアップ画面が出て余計ムカつく。


-
スポンサーサイト
  1. 2016/06/14(火) 11:28:25|
  2. SF/CA/USA
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<I AM BACK | ホーム | ICELANDIA>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://snowy.blog5.fc2.com/tb.php/2901-b0366b3d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)